Gabriela Mistral

Gabriela Mistral

THE LAUREATE: Nobel biography and Wikipedia page.

WHAT I’M READING: The Locas Mujeres poems, or, in translation, Madwomen. (I’m not actually reading them in Spanish.)REVIEW: I thoroughly enjoyed these. The book I read is apparently a collection from two different published collections and a few uncollected poems, all dealing with women in various stages of mental anguish. Mistral herself, especially after her nephew/son died (there’s reason to question her story that her brother gave the boy to her as an infant; there wasn’t any incest going on), was completely devastated by grief for years and years, and that devastation comes through in these poems. Her language is very spare, and she writes about people existing almost in a void; there is very little in the natural world that is comforting or familiar, only, as in “The Waiting Woman” (I think), concealing or actively harmful.


WHAT’S NEXT: The collection of Jaroslav Seifert’s poems that he chose to justify him winning the Nobel to the English-speaking world.

This entry was posted in 1945.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s